2010/01/22 00:10 :: About 日本語/일본어 속담 풀이
あきな うし よだれ
商いは牛の涎 (거래는 소의 침)
의미 : 장사라는 것은 거래가 많을 때도 있고 적을 때도 있지만, 중단 되어버리면 끝이다. 아무리 적어져도 소의 침처럼 중단되지 않고 이어지면 점점 굵어지는 일도 있으니 한번 맺은 거래관계 (신뢰관계)는 소중이 하라 라는 가르침. 「한번 일을 시작하면 꾸준히 해야만 한다」라는 의미도 있음.
참고 : 一度始めたら終るまで続くのが大事だ。
일단 시작했으면 끝까지 계속 하는 것이 중요하다.
영문 : Slow but steady wins the race.
역시 한번 시작을 했으면 계속해서 해나가는 것이 중요하겠죠.
바쁘게 되면 작품을 줄이게 될지언정 아예 그만두지는 않도록 노력해볼 생각입니다.;
…본말전도가 되면 안되겠지만요.
商いは牛の涎 (거래는 소의 침)
의미 : 장사라는 것은 거래가 많을 때도 있고 적을 때도 있지만, 중단 되어버리면 끝이다. 아무리 적어져도 소의 침처럼 중단되지 않고 이어지면 점점 굵어지는 일도 있으니 한번 맺은 거래관계 (신뢰관계)는 소중이 하라 라는 가르침. 「한번 일을 시작하면 꾸준히 해야만 한다」라는 의미도 있음.
참고 : 一度始めたら終るまで続くのが大事だ。
일단 시작했으면 끝까지 계속 하는 것이 중요하다.
영문 : Slow but steady wins the race.
역시 한번 시작을 했으면 계속해서 해나가는 것이 중요하겠죠.
바쁘게 되면 작품을 줄이게 될지언정 아예 그만두지는 않도록 노력해볼 생각입니다.;
…본말전도가 되면 안되겠지만요.
'About 日本語 > 일본어 속담 풀이' 카테고리의 다른 글
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #8 (8) | 2010/01/24 |
|---|---|
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #7 (6) | 2010/01/23 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #6 (4) | 2010/01/22 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #5 (8) | 2010/01/21 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #4 (8) | 2010/01/20 |
| 시리스의 일본어 속담 풀이 #3 (6) | 2010/01/19 |
